De gemeente spreekt van “het” Neude; we leggen het nog één keer uit | De Utrechtse Internet Courant De gemeente spreekt van “het” Neude; we leggen het nog één keer uit | De Utrechtse Internet Courant

De gemeente spreekt van “het” Neude; we leggen het nog één keer uit

De gemeente spreekt van “het” Neude; we leggen het nog één keer uit
Is het nou de of het Neude? De vraag blijft immer actueel. Helemaal nu de gemeente in een wijkbericht spreekt over het Neude, terwijl de echte Utrechters toch zweren bij de Neude. Zo ook DUIC-lezer Nathan Roos die ons wees op deze fout. “Weet de Gemeente Utrecht niet eens hoe het hoort? Het is DE Neude!”

Is het nou de of het Neude? De vraag blijft immer actueel. Helemaal nu de gemeente in een wijkbericht spreekt over het Neude, terwijl de echte Utrechters toch zweren bij de Neude. Zo ook DUIC-lezer Nathan Roos die ons wees op deze fout. “Weet de Gemeente Utrecht niet eens hoe het hoort? Het is DE Neude!”

Begin vorig jaar deden we bij DUIC een onderzoek naar het lidwoord dat voor Neude zou moeten staan. Conclusie was dat van oudsher ‘de Neude’ de goede benaming is, maar dat zoiets kan veranderen als iedereen van ‘het Neude’ gaat spreken. De Neude heet per slot van rekening ook geen ‘Hnodi’ meer.

Gekoppelde berichten

18 Reacties

Reageren
  1. Marcel Gieling

    Ik heb al 25 jaar een zaak op DE Neude !!!

  2. Diane Snijders

    Ik ben geboren en getogen Utrechtse, maar ik heb het nog steeds over HET Neude. Waarschijnlijk omdat het op een plein lijkt?

  3. HH

    Geboren eind jaren ’40 en getogen in Utrecht heb ik nooit anders gehoord en geweten dan dat het DE Neude en HET Vreeburg is.
    En uiteraard is het mogelijk dat dit verandert als de meerderheid van de bevolking op een gegeven moment over HET Neude spreekt. De samenleving en taal zijn tenslotte dynamische grootheden.

  4. Ingrid Steenbeek

    Geboren (1958) en getogen Utrechtse, Ik heb geleerd HET Neude net zoals we ook spreken over HET wijk en dat doet ook niet iedereen. Ik vermoed dat het ermee te maken heeft in welke wijk je geboren bent en of er al dan niet plat Uteregs werd gesproken. Dus dat HET Neude is niet iets nieuws van nu. mijn grootouders zeiden het al (respectievelijk geboren in 1900 en 1901) =)

  5. andreasvdwal

    Ik zeg gewoon Neude

  6. Frank

    Om iedereen een optie te geven lijkt me een compromis op z’n plaats:

    Het is OP HET Neude als je het over het plein hebt en AAN DE Neude als je het over de er omheenliggende straten hebt.

    Er wordt dus een evenement georganiseerd op het Neude en er zijn café’s gevestigd aan de Neude. Met terrassen op het Neude.

  7. Peewee

    Ik ben geboren en getogen Utrechter
    De Neude en het Vreeburg

  8. Dirk

    Boeien…. Zzzzzz…..
    Duic had overduidelijk wat content nodig..

  9. Ronald

    Sterker nog, je moet zijn op het Ledig Erf.

  10. Mikel

    Stelletje verottevleutenaren.
    Een egte utregter zeg: Ut Neude.

  11. Felix Visser

    Het Neude is een verbastering, ingeslopen bij (vooral) niet-Utrechters die ooit eens wat hebben opgevangen of met een half oor geluisterd.

    Mijn (stief)vader, een rasechte Utrechter, de surrealist Joop Moesman wiens vader, de steendrukker J.A. Moesman, gevestigd op (of aan!) de Neude (hoe meer Neude kun je zijn?) sprak wel over DE Neude, maar vaker van het Neu of ‘t Neu. Let wel, zonder -de achter Neu, NOOIT van het Neude. (Voor een echte Utrechter was ‘NeuDE’ trouwens een beetje bekakt.)

    Taal leeft, hoor ik iemand mompelen in protest, en zo is dat. Vandaar dat iedereen het nu heeft over ‘gelijk’ als hij bedoelt meteen, direct, onmiddellijk, onverwijld, en wel nu, als de donder.

    Gelijk betekent echter iets anders, twee dingen zijn bijvoorbeeld gelijk. Je komt ergens gelijk aan – met meerderen op hetzelfde moment, niet meteen. Muzikanten beginnen gelijk en spelen gelijk – als het goed gaat. Niet ‘meteen’.

    Mij gaat het door merg en been, dat ‘ik zal het gelijk doen’. (Gelijk met wie?) Straks wordt ‘Utrechtenaar’ in plaats van Utrechter ook nog gemeengoed, verbreid door onwetende, maar invloedrijke import, en dan zegt ‘iedereen het nu eenmaal’, dus is het zo.
    Nou, zo is het toevallig helemaal niet.

    Net als bij ‘gelijk’ verkeerd gebruikt, krimp ik ineen bij HET Neude. Dan denk ik maar: ach, weer zo een die net komt kijken, en huil ik mij in slaap.

    Dus liever vanaf nu: ‘t Neu! (Of gewoon de Neude). Dank u.

  12. pieter

    ik ben geen utrechter ,ben 68 en kom al heel lang op de Neude

  13. swek030

    Blijkbaar is De Neude voor op de oud stapel.

  14. peewee

    @mikel
    Wat je schrijft is niet correct ik krijg de in druk dat je niet in Utrecht woond maar gewoon brabbeld.
    Een echte UTRECHTER

  15. kees

    Misschien kan de ‘schrijver’ van HET wijkbericht zich ook nog even melden in deze onzinnige discussie.

  16. Willy

    Vind het nieuwe Vredenburg en de Neude niet vernieuwend, duurt wel erg lang om er sfeer in te krijgen, geef mij maar Amsterdam

  17. Anne Otto

    @Felix m.b.t. tot Utrechtenaar: oei, lees er Bernard Martens van Vliet nog eens op na.
    Van vele in Utrecht geborenen en getogenen heb ik altijd DE Neu gehoord, maar ik ken er misschien niet genoeg.

  18. Claudia

    Mijn vader werd geboren op De Neude zoals hij zei en heeft het postkantoor daar zien bouwen.

Plaats een reactie

Lees voor u reageert onze algemene voorwaarden. Alle reacties worden vooraf gemodereerd. Uw IP adres is geregistreerd (wordt niet gepubliceerd).