Steeds vaker horen we op de redactie bijzondere uitspraken van de afkorting van De Utrechtse Internet Courant. Is het nou ‘duu-iek’, ‘doe-ik’, doe-ietsj’, ‘djoek’ of ‘duik’? Wij waren benieuwd wat Utrechters denken. Het goede antwoord hoor je in onderstaand filmpje van Romy de Weert.
Videoverslag
Hoe spreek je DUIC eigenlijk uit? (DUIC TV)
13 Reacties
ReagerenDjoezzzzz
Is het heel raar als ik gewoon de letters spel? Dee – Uu – Ie – Cee ..??
@Ed, zo spreek ik het ook uit. Kijk, we zijn al met zijn tweeën.
Voortaan gebruik ik “Doe ik”
Ik spreek ook altijd de letters uit 😀
Dringend advies: stap af van die rare studentikoze naam en bedenk iets passenders. Dit verdient Utrecht niet.
Ik doe het ook zo als Ed en Arnold. Ik zou geen voorbeeld weten in de Nederlandse taal waarin *uic wordt uitgesproken als *uik. De c op het eind ken ik alleen van leenwoorden en dan geldt de uitspraak van de oorspronkelijke taal.
Misschien moet de courant dan maar van naam veranderen, in De Utrechtse Internet Krant, probleem opgelost.
Ik hou het op dü-ik.
Wie zegt er nou nog ” courant”? weg met die rare “C”.
Sluit me aan bij Peter: zou een volwassen naam.
Ook ik zeg altijd, ietwat aarzelend, d.u.i.c. Of ik zeg het gewoon voluit, maar da’s eigenlijk een beetje raar voor het papieren exemplaar.
Gewoon de duik.
Opmerkelijk dat de redactie er niet over nagedacht lijkt te hebben hoe je de naam van hun blad uitspreekt. ‘Duik’ is n beetje duffe naam…
Ik zeg het nooit. Ik lees het.