Vijf voordelen van het inschakelen van een vertaalbureau | De Utrechtse Internet Courant Vijf voordelen van het inschakelen van een vertaalbureau | De Utrechtse Internet Courant

Vijf voordelen van het inschakelen van een vertaalbureau

Vijf voordelen van het inschakelen van een vertaalbureau
Het inschakelen van een vertaalbureau heeft ontzettend veel voordelen, wat vooral komt doordat het beheren van een vertaalproject niet bepaald een eenvoudige taak is. Vaak vereist de complexiteit van het beheer bijna meer werk dan de vertaling zelf. De verscheidenheid aan situaties en gebieden die bij het vertaalproces komen kijken, maakt het aan te raden om met een vertaalbureau samen te werken. De sleutel is om u te concentreren op het holistische beheer van vertaalprojecten. Je behandelt het vertaalwerk zelf, maar ook de revisie, lay-out, voice-over, etc. In dit artikel worden de vijf voordelen van een vertaalbureau genoemd.

Het inschakelen van een vertaalbureau heeft ontzettend veel voordelen, wat vooral komt doordat het beheren van een vertaalproject niet bepaald een eenvoudige taak is. Vaak vereist de complexiteit van het beheer bijna meer werk dan de vertaling zelf. De verscheidenheid aan situaties en gebieden die bij het vertaalproces komen kijken, maakt het aan te raden om met een vertaalbureau samen te werken. De sleutel is om u te concentreren op het holistische beheer van vertaalprojecten. Je behandelt het vertaalwerk zelf, maar ook de revisie, lay-out, voice-over, etc. In dit artikel worden de vijf voordelen van een vertaalbureau genoemd.

Kwaliteit

Het belangrijkste voordeel van het inschakelen van een vertaalbureau voor het vertalen van een document is toch wel de kwaliteit. Je moet dan ook kiezen voor een gespecialiseerde onderneming die gecertificeerd is door de ISO. Door dit te doen zul je zeker weten dat je een verstandige keuze hebt gemaakt. Je zult dan namelijk samenwerken met diverse professionals, niet alleen vertalers. Ook proeflezers, taaladviseurs en redacteuren kunnen je bijvoorbeeld van dienst zijn tijdens de klus. Daarnaast zorgen kwaliteitscontroles, zowel door de mensen die bij het project betrokken zijn als door derden, voor maximale kwaliteitsresultaten.

Veelzijdigheid

Naast de vertaling van een document is natuurlijk ook de lay-out en het ontwerp hiervan van belang. Daarnaast zou een script bijvoorbeeld ook kunnen vertaald worden voor een voice-over in een video of iets dergelijks. Het is mogelijk om echt naar individuen op zoek te gaan die hier gespecialiseerd in zijn. Je huurt dan dus een freelancer als vertaler in, maar ook een freelancer voor de grafische vormgeving van het document en een voice-over professional. Je kunt dit een stuk eenvoudiger doen door een vertaalbureau in te schakelen. Dit gespecialiseerde bedrijf op het gebied van vertalingen is namelijk zeer veelzijdig.

Flexibiliteit

Stel je eens voor dat je een document hebt gecreëerd dat vervolgens vertaald moet worden naar meerdere talen. Het is in dit geval een optie om diverse vertalers te vinden. Vervolgens moet je contact met hen opnemen en de documenten naar ze verzenden. Nadat ze alles vertaald hebben ontvang je alles weer. Zo’n project is natuurlijk hartstikke lastig om te beheren, het kan dan ook een stuk eenvoudiger. Dit doe je gewoon door te samenwerken met een vertaalbureau, wat eigenlijk alles voor je zal regelen. Jij hoeft alleen maar het document te verzenden, na het vertalen zul je het weer ontvangen in meerdere talen.

Controle

Als je ervoor kiest om samen te gaan werken met een vertaalbureau dan zul je constant informatie krijgen over hoe het project verloopt. Natuurlijk hoeft dit niet beslist, maar als je ervan houdt om controle te houden over je project dan is dit wel zeker mogelijk. Wanneer je informatie nodig hebt kun je namelijk gemakkelijk contact opnemen met het bedrijf om de voortang te controleren. Ook kun je op deze manier weer even up-to-date komen met het project. Dit zorgt er dus voor dat jij alsnog controle erover hebt, ook al werk je er niet echt meer aan.

Meertalig

Een ander pluspunt van een vertaalbureau is dat het ervoor zorgt dat je document vertaald kan worden in allerlei verschillende talen. Het is bijvoorbeeld niet het geval dat de vertalers van het bedrijf alleen Nederlandse documenten naar het Engels kunnen vertalen. Het is zelfs mogelijk om het document te vertalen naar talen waar je nog nooit van hebt gehoord. Hierdoor weet je zeker dat het vertaalbureau je document kan vertalen naar de gewenste taal. Mogelijk is dit niet bij elk bureau het geval, maar je zult hoe dan ook een vertaler vinden die in staat is om dit te doen.